[personal profile] conceptualist
Оказывается, "сюжет" - это французский вариант слова "субъект". Поразительно!

Date: 2012-09-05 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/korvin_/
обалдеть! действительно :)

Date: 2012-09-05 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] smilga.livejournal.com
Фонетика (а если говорить об устной речи, то и грамматика) французского чрезвычайно изменилась за две тысячи лет, так что среди заимствований из него особенно много таких удивительных экземпляров. „Бутик“ — это первоначально [а]потек[а], т. е. склад товара; „шанс“ — ка[де]нция, т. е. выпадение каких-то очков игральной кости. Наш „азарт“ происходит от „азартных игр“, во французском это jeux d'hasard, т. е. игры риска, случайности — между тем, в английский это же слово hasard заимствовалось в значении опасность, угроза. Ну и т. д.
Edited Date: 2012-09-05 03:38 pm (UTC)

Date: 2012-09-05 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] conceptualist.livejournal.com
Про азарт я знал, а шанс и бутик - тоже удивительны. Спасибо большое!

Date: 2012-09-05 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] sanches.livejournal.com
Не знал.

Profile

conceptualist: (Default)
conceptualist

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
131415 161718 19
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 10th, 2026 04:03 am
Powered by Dreamwidth Studios